1. Forum
  2. Japanse Taal Topic

Re: Japanse Taal Topic

Nee het had een andere naam dacht ik.
  • Nee het had een andere naam dacht ik.
  • :jap: [size=3]Japanse Taal Topic[/size] :jap:

    Naar aanleiding van het “Japans leren voor games topic” en het “Typisch Japans” topic zijn er meer members die graag wat Japans willen leren en zelf studie doen. Omdat er enorm veel sites en boeken zijn en je door de bomen het bos vaak niet meer ziet, is er nu een centraal “Japanse Taal Topic”. In dit topic kun je terecht me vragen, opmerkingen en ervaringen met Japans.

    Een klein stukje vooraf.

    Het Japanse schrift is een verzameling schrijfmethoden waarmee een Japanse tekst geschreven kan worden. Het volledige schrift bestaat uit de volgende schrijfmethoden:

    Kanji, ideogrammen om begrippen aan te geven.
    Hiragana, voor grammaticale woorden en partikels en woorden die geen kanji hebben.
    Katakana, voor onder andere niet-Japanse of -Chinese woorden.
    Romaji, Japans in Romeinse tekens.

    Romaji is niet echt een onderdeel uit het schrift, het is enkel een transcriptiemethode. Al zullen veel mensen in Japan dit schrift wel kennen en wordt het op scholen ook steeds meer onder de aandacht gebracht, is het geen officieel schrift.

    Hoe ga ik het dan leren?

    Veel mensen die een taal als Japans willen leren en er geen HBO of Uni studie aan weiden, doen dit d.m.v. zelfstudie. Het voordeel is dat je zelf je eigen tempo en wat je wil leren bepaalt. Je kunt kiezen tussen boeken of internet of allebei. Beide hebben voor- en nadelen, maar je moet zelf kiezen wat jij het fijnst vind en dus het liefst doet.
    Hieronder kun je een overzicht vinden van handige sites en boeken over Japans.

    Internet sites / PDF’s

    Japanese about :jap: :jap: :jap: :jap:

    • Je leert stap voor stap. Zowel voor beginners als gevorderden.
    • Erg uitgebreide lessen Kanji, Hiragana en Katakana.
    • Erg uitgebreide lessen grammatica en vocabulaire.
    • Cultuur lessen.
    • Uitspraak d.m.v. wav’jes
    • Artikelen over Japanse taal en cultuur.
    • Vragen rubriek
    • Dagelijkse update

    Guide to Japanese :jap: :jap: :jap:

    • Erg uitgebreide lessen Kanji, Hiragana en Katakana.
    • Erg uitgebreid grammatica overzicht
    • Overzicht van speciale uitdrukking en onderwerpen.
    • Downloadbare pagina’s in html.

    Learn Japanese :jap: :jap:

    • 20 grammaticale lessen met daarbij behorende opdrachten en vocabulaire.
    • Uitleg over uitspraak, Kanji, Hiragana, Katakana en korte gesprekjes.
    • Groot aantal Kanji, Hiragana en Katakana tabellen.

    Japanese is possible :jap:

    • 32 lessen in PDF over grammatica, uitspraak, vocabulaire etc.
    • Leer tips

    Aniway :jap: :jap:

    • 6 lessen in PDF over grammatica, uitspraak, vocabulaire etc.
    • Leer tips
    • In het Nederlands

    Boeken

    Teach Yourself Beginner's Japanese Double CD New Edition ???
    Helen Gilhooly

    Hoe pak ik het aan?

    Iedereen leert op zijn eigen manier. De een maakt samenvattingen en de ander leest het een paar keer door. Je moet voor jezelf de beste manier vinden waarin jij het makkelijkst leert.
    Hieronder enkele tips.
    • Doe elke dag een beetje. Als je het elke dag een half uurtje bestudeert blijft er veel meer hangen dan dat je het één keer per week twee uur doet.
    • Maak aantekeningen in een schriftje. Schrijf op wat je geleerd hebt met wat voorbeeldjes zodat je het later alleen maar hoeft te herkennen.
    • Je moet een taal als Japans niet onderschatten. En niet denken dat het jou binnen maand gaat lukken.
    • Maar je moet ook niet denken dat het jou nooit zal lukken. Als je je best blijft doen en er plezier erin hebt dan kom je al een heel eind.
    • Veel succes!

    Eindnoot



    Mocht er iets niet kloppen of heb je zelf nog handige sites en/of boeken gevonden. Dan kun je me altijd een PM sturen of meldt het even in dit topic. Ik hoop dat jullie er wat aan hebben.

    Als je Japans schrijft gebruik dan [color=olive]Je Japanse tekst[/color]Zo wordt het overzicht bewaard en zie je meteen het verschil in een oogopslag.


    Spam en geflame worden verwijderd en beloond met een waarschuwing.
  • Haar reden was om met Yunho te trouwen ;).

    Nah geintje.
    Wou overigens wel even meededelen dat ik (ook) Koreaans ga studeren :D.
  • damn, net 1 uur bezig geweest om alle 288 bladzijdes te printen van Japenese for Busy People, maar heb nu wel heel deel 1 ^_^'
  • Ik denk dat D.J. met vertalen gewoon romaniseren bedoelde.
  • Furigana? Misschien dat ik ook maar eens Kana ga leren nu ik 2 maanden lang vakantie heb. Erg handig om ze te kennen.
  • Ik heb het ergens in mijn aantkeningen van japans staan maar waar the hell die liggen weet ik niet XD
  • Ik kan de iPad/iPhone app HumanJapanese aanbevelen, erg tof allemaal. Zit er middenin :) Momenteel werkloos, dus meer dan genoeg tijd haha
  • kom nauwelijks op het forum van ig maar dit vind ik toch wel een leuke topic, misschien komende zomer vakantie japans gaan leren :P
  • Yep =)

    Begin vroeg met orienteren… het is een hoop geregel <img alt=";)" src="/plugins/sceditor/emoticons/wink.png" />

    Dat zag ik al ja, maar goed het is niet alsof binnenkort ga ofzo. Het lijkt mij ook meer iets voor tijdens de master of eindproject en dat is nog eventjes weg voor mij.

    Voor de komende maanden heb ik genoeg aan om de basis kanji te leren lezen. De belangrijkste ken ik al, telwoorden en maanden :'B.
  • Ik ga studeren in Seoul =) Nog wat rondreizen natuurlijk als ik daar tijd voor heb ^-^

    Voor je master?

    Anyway dat is natuurlijk erg tof 8]. Ik wil het zelf ook in het buitenland een semester of een jaar studeren, mocht die kans er komen. Dat hoeft niet per se Japan te zijn.
    Yep =)

    Begin vroeg met orienteren… het is een hoop geregel ;)
  • Ik ga studeren in Seoul =) Nog wat rondreizen natuurlijk als ik daar tijd voor heb ^-^

    Voor je master?

    Anyway dat is natuurlijk erg tof 8]. Ik wil het zelf ook in het buitenland een semester of een jaar studeren, mocht die kans er komen. Dat hoeft niet per se Japan te zijn.
  • Ik ga studeren in Seoul =) Nog wat rondreizen natuurlijk als ik daar tijd voor heb ^-^
  • Wow een jaar. Waar ga je heen en wat ga je daar doen?
  • @Venik, je kan juist alle kanten op =). Zelf heb ik stage gelopen op de ambassade van Korea. Je kan dus bij de overheid. Ze zijn ook altijd op zoek naar journalisten.. Of je kan een leuke multinational als Sony (voor Japan) binnenstromen =)…
    Voor Japan is het vaker nog makkelijker dan voor Koreaans :P toen ik op zoek was naar een stage plek hadden veel bedrijven wel een afdeling voor Japan/China maar niet voor bijv. Korea. Dus er is zat te vinden ^^

    @Thud!!
    Hmm I would hope so, ik vertrek over 3 weken voor een jaar naar Korea dus…. :p
  • Yunie doet koreaans en is goed op weg. Of ik moet het mis hebben?!

    Voor de vakantie in Japan zal ik in elk geval wat stof moeten doornemen. Misschien dat ik ooit nog als minor neem, maar dat is nog zo ver.
  • Gaat het hierzo eigenlijk nog wel over de Japanse taal? xD

    Lijkt inderdaad nu meer over Korea te gaan :P

    Zit zelf te denken om proberen Japans te leren. Heb altijd wel een interesse gehad in Azië, en vooral in de Japanse cultuur.

    Ik ga denk dat 'Japanese for Busy People' boek aanschaffen.
    Al lijken me klassikale lessen beter, misschien maar eens goed zoeken of er iets in de buurt is die niet al te duur is en goede lestijden heeft ;)
    Een complete studie gaat het niet worden, heb al een andere studie gedaan en nu een baan. Lijkt me ook heel lastig om met zo'n studie een baan te vinden.
  • Gaat het hierzo eigenlijk nog wel over de Japanse taal? xD
  • Yep <img alt=":P" src="/plugins/sceditor/emoticons/tongue.png" />

    Ja inderdaad, hadden wij ook meerdere malen.. Een keer vlakbij seodaemun prison… Die vrouw bleeeef maar praten, wij hadden echt geen ideeee waar ze het over had <img alt=":P" src="/plugins/sceditor/emoticons/tongue.png" />
    Ahhhhh ik mis het zo &lt; 3

    Hmm ik ben maar 1 ongeduldige Koreaan tegen gekomen in 6 weken though <img alt=":P" src="/plugins/sceditor/emoticons/tongue.png" />?
    Echt? Alle Koreanen die ik ken zijn van het Palli palli (of Balli balli, hoe je ook fonetisch uitschrijft). Betreft vriendelijkheid naar toeristen toe, scoren Koreanen wel hoog, al zijn taxi-chauffeurs een geval apart. Maar ok, dat probleem heb je in Japan ook soms.

    Voordeel van Korea is dat het daar echt retegoedkoop is in vergelijking met Japan bijv.

    Oh ja en een fatsoenlijke toeristenkaart van een stad is ook vaak maar de vraag of je die kan vinden. Dat heeft ook voor veel hilariteit gezorgd tijdens de reizen… en zo kan ik nog wel uren doorgaan over Korea <img alt=":D" src="/plugins/sceditor/emoticons/grin.png" />
    Meeste zijn wel gehaast, but in mijn geval namen ze altijd de tijd voor je, behalve 1 winkelier op m'n eerste dag daar… De rest was altijd < 3
    Taxi chauffeurs… We hadden 1 bruuske ajusshi die reed ook verdomde gevaarlijk shiiiit><
    Aan de andere kant heb ik ook de schattigste taxichauffeur ooit meegemaakt… Toen hij erachter kwam dat we beetje koreaans spraken heeft ie het de hele weg over eten gehad… Ja ja hebben jullie al kimbab gegeten?? vinden jullie dat lekker?? Mijn favo fruit is perzikken? hebben jullie ook perzikken in NL? OMG dat was echt zo schattig < 3

    Ja alles is goedkoop.. Ik weet nog dat we mandu gingen lunchen… Propvol voor 75 cent~
    Japan wil ik ook nog wel heen though, ook al is het duur… eerst sparen…

    Echt?? ik heb hier echt 4 kaarten liggen ofzo =/? Je hebt van die toeristen-informatie hokjes enzo… Daar zijn er meestal wel te vinden van de omgeving enzo..=/? (al kreeg ik de handigste toeristenmap volgens mij via de universiteit waar ik zat =))
  • True. Itaowon is gewoon een wijk waar je niet wil wezen. En natuurlijk zie je de toeristen rondlopen in gebieden als Insadong, Namdaemun market of in Myeongdong rondloopt. Daar is ook verder niets mis mee hoor.

    Maar ik moet wel zeggen, dat toen ik met mijn reisgroep in de stad Yeosu was aangekomen en wij daar als enige westerlingen rondliepen, vond ik echt prachtig. Dan komt het echt aan op je paar woordjes Koreaans, je Lonely Planet-taalboekje met een aantal bruikbare zinnen Koreaans en voor de rest veel handen en voeten werk. Af en toe denk ik ook dat ik in een vorig leven ook aziaat ben geweest… Wel Japanner dan, want ik heb meer geduld dan de gemiddelde Koreaan <img alt=":D" src="/plugins/sceditor/emoticons/grin.png" />
    Yep <img alt=":P" src="/plugins/sceditor/emoticons/tongue.png" />

    Ja inderdaad, hadden wij ook meerdere malen.. Een keer vlakbij seodaemun prison… Die vrouw bleeeef maar praten, wij hadden echt geen ideeee waar ze het over had <img alt=":P" src="/plugins/sceditor/emoticons/tongue.png" />
    Ahhhhh ik mis het zo &lt; 3

    Hmm ik ben maar 1 ongeduldige Koreaan tegen gekomen in 6 weken though <img alt=":P" src="/plugins/sceditor/emoticons/tongue.png" />?

    Echt? Alle Koreanen die ik ken zijn van het Palli palli (of Balli balli, hoe je ook fonetisch uitschrijft). Betreft vriendelijkheid naar toeristen toe, scoren Koreanen wel hoog, al zijn taxi-chaffeurs een geval apart. Maar ok, dat probleem heb je in Japan ook soms.

    Voordeel van Korea is dat het daar echt retegoedkoop is in vergelijking met Japan bijv.

    Oh ja en een fatsoenlijke toeristenkaart van een stad is ook vaak maar de vraag of je die kan vinden. Dat heeft ook voor veel hilariteit gezorgd tijdens de reizen… en zo kan ik nog wel uren doorgaan over Korea :D

Plaats reactie

Wanneer je een reactie plaatst ga je akoord
met onze voorwaarden voor reacties.

Log in om te reageren